undefined

Ha Dong Yeon (하동연) - A Sorrowful Memory (애수 / 哀愁)

魔咒情人 (징크스의 연인) OST Part.4

 

 

 

 

 

 

아주 멀지 않았던 날에 

在不久前的日子

그대가 곁에 있던 날엔

你曾在我身邊的日子

햇살 가득 거리에 푸른 잎 무성하고 

充滿著陽光的街道上綠葉茂密

이 세상 모든게 기뻤었지

這世界的一切都曾讓人感到如此高興吧

 

아주 멀지 않았던 날에 

在不久前的日子

그날도 오늘같던 하늘

那天的天空也和今天一樣

함박눈 갑자기 내려 온 세상 덮어도 

即使鵝毛大雪忽然覆蓋了整個世界

이 세상 모든게 따뜻했지

這世界的一切也曾依然讓人感到溫暖吧

 

힘들지만 만나면 기뻤었지 

雖然很困難 但那時能見上一面都很開心對吧

세월 지나 슬플 줄 알면서

隨著歲月流逝 明明知道會感到悲傷

언제인지 모를 이별 앞에 

但在不知何時會到來的離別之前

언제나 손을 잡고 있었지

無論何時我們都是牽著手的對吧

 

이젠 모두 지나간 시절에 

現在在所有事物都流逝的時節裡

아직도 그리운 그 모습

我依舊想念那模樣

따스하던 너의 손내음이 그리우면 

當我想念你手散發出的芳香時

가끔씩 빈손을 바라보네

有時就會望向我空蕩的手呢

 

아주 멀지 않은 그곳에 

雖然在那不遠處

그대가 살고 있겠지만

你可能還住在那裡

그대 행복 위해 내가 줄 것이 없어서 

但因為我無法為了你的幸福而給你什麼

찾지 않고 그저 지나지

因而不去找你 只是經過

 

힘들지만 만나면 기뻤었지 

雖然很困難 但那時能見上一面都很開心對吧

세월 지나 슬플 줄 알면서

隨著歲月流逝 明明知道會感到悲傷

밤 늦도록 추운 거리를 걸어도 

但即使在深夜漫步在寒冷的街道上

언제나 손을 잡고 있었지

無論何時我們都是牽著手的對吧

 

이젠 모두 지나간 시절에 

現在在所有事物都流逝的時節裡

아직도 그리운 그 모습

我依舊想念那模樣

따스하던 너의 손내음이 그리우면 

當我想念你手散發出的芳香時

가끔씩 빈손을 바라보네

有時就會望向我空蕩的手呢

가끔씩 빈손을 맡아보네

有時就會聞向我空蕩的手呢

가끔씩 빈손을 맡아보네

有時就會聞向我空蕩的手呢

arrow
arrow

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()