undefined

LIZIA (리지아) - Love sign

我的魯蛇舅舅 (엉클) OST Part.9

 

 

 

 

 

 

Oh it's you

Oh it's you

네 주위를 맴돌아

在你周圍徘徊

입가에 맴돌아 

在嘴邊徘徊

Love 어떻게 널 만났는지

Love 我是怎麼遇見你的呢

 

Oh 너만 보여 너만 들려

Oh 只看得見你 只聽得見你

Um 너도 내 마음 알 것 같은데

Um 你似乎也知道我的心意

 

Love U 숨기려고 하지말고

Love U 請不要想去隱藏

Fool love 너도 나와 같은 마음일텐데

Fool love 你和我的心意應該是一樣的

 

저기 떠 있는 구름을 봐도

只是看著漂浮在那的雲朵

웃고있는 네가 생각나

就能想起那綻放笑容的你

쏟아지는 햇살보다 빛나

你比那灑落而下的陽光還要耀眼

말해 줄래 같은 맘이라고

可以對我說你和我的心意是一樣的嗎

 

Oh it's you

Oh it's you

네 향기 맴돌아

你的香氣徘徊著

코 끝에 맴돌아

在我鼻尖徘徊著

Love 어느새 시작됐는지

Love 是什麼時候開始的呢

 

Oh 나만 보고 나만 듣고

Oh 只看著你 只聽著你

Um 사실 나도 다 아는 건데

Um 其實我也都知道

 

Love U 이제 그만 다 말해줄래

Love U 現在可以到此為止 全對我說嗎

Fool love 조금 간지러운 그 말을 말야

Fool love 那些聽起來感到有些心動的話語

 

저기 떠 있는 달들도 알아

漂浮在那的月亮也知道

나를 보며 짓는 그 미소

那看著我就綻放出的笑容

쏟아지는 별빛보다 빛나

你比那灑落而下的陽光還要耀眼

한걸음 더 용기내어줄래

可以再多鼓起勇氣 靠近一步嗎

 

구름 위로 떠오른 설렘 지금 Love sign

漂浮在雲朵上的心動 就是現在 Love sign

같은 순간속에 매일 커져가는

在同一個瞬間裡 每天逐漸滋長的

네 맘을 baby 네게 말하고파

你的心 baby 想對你說

 

저기 피어난 꽃들도 알아

在那綻放的花朵也知道

점점 커진 이 맘 우리 둘

這漸漸滋長的心意 我們倆

쏟아지는 햇살보다 빛나

比那灑落而下的陽光還要耀眼

우리 두 손 이 시간 영원히

我們牽起雙手 永遠停留在這時間裡

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()