undefined

Band Nah (나상현씨밴드) - Spotlight (주인공 / 主角)

柔美的細胞小將 (유미의 세포들) OST Part.5

 

 

 

 

 

 

우린 수많은 생각 속에 또 다른 하룰 만나고

我們在無數想法中又再次遇見另外一個日子

지친 마음은 뒤로 한 채 누군가를 생각하고

將疲憊的心拋向腦後 想著某一個誰

 

나완 상관없는 일들에 괜히 마음을 쓰고서

莫名地對和我無關的事情感到在意

매번 똑같이 흘려보낸 그 시간들 속에서 

每天都活在一成不便流逝的那些時間裡

 

작아지는 내 모습이 초라해보이겠지만

雖然我那漸漸渺小的模樣可能看起來憔悴

언젠가 우리 이렇게 서로를 보며 웃어볼 수 있도록

但為了總有一天我們能望著彼此微笑

 

이 시간이 지나가면 모든 걸 알 수 있을까

度過這段時間 就能夠瞭解這一切嗎

그때가 되면 나에게 잘 해왔다고 수고했다 말할래

等到那時候 我會對我自己說我做得很好 辛苦了

 

흔한 만남과 헤어짐에 나의 말들은 숨기고

平凡的相遇和離別裡隱藏著我的話語

무슨 생각을 하는 건지 어색한 표정들만

我是在想著什麼呢 只是露出尷尬的表情

 

쉽게 흔들리는 마음에 상처 입은 건 아닐까

我那輕易動搖的心不是受傷了嗎

지난 기억들이 나에게 슬픔으로 다가와도

即使過去的記憶化作悲傷向我走來

 

작아지는 내 모습이 초라해보이겠지만

雖然我那漸漸渺小的模樣可能看起來憔悴

언젠가 우리 이렇게 서로를 보며 웃어볼 수 있도록

但為了總有一天我們能望著彼此微笑

 

이 시간이 지나가면 모든 걸 알 수 있을까

度過這段時間 就能夠瞭解這一切嗎

그때가 되면 나에게 잘 해왔다고 수고했다 말할래

等到那時候 我會對我自己說我做得很好 辛苦了

 

멀어져가는 기억에 아직 남아있었던

依然留在漸行漸遠的記憶裡的

내 안의 이야기들을 이제는 놓지 않을기

我心裡的故事 我現在不會再放開了

나를 잊지 않게

為了不忘記我自己

 

스쳐가는 계절 속에 말 없이 멈춰선 순간

在與我擦身而過的季節裡 不發一語地停下的瞬間

어쩌면 우린 이렇게 서로를 보며 버티고 있는 걸까

也許我們正就這樣望著彼此 堅持著每一天

 

다가오는 이 하루가 조금은 겁이 나지만

雖然對即將到來的一天感到有些害怕

그때가 되면 나에게 잘 해왔다고 수고했다 말할래

但等到那時 我會對我自己說我做得很好 辛苦了

arrow
arrow

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()