undefined

夏賢尚 (하현상) - Day and Night (나의 낮 나의 밤)

致我們單純的小美好 (아름다웠던 우리에게) OST Part.3

 

 

알고 있을까

你知道嗎

너로 조금씩 물들어가는 마음을

我那因你而漸漸渲染的心

너를 생각하는 게

想著你

어느새 내겐 익숙한 습관이 됐어

不知不覺成了我熟悉的習慣

 

기쁘거나 괜스레 자꾸 웃음이 날 때

無論是感到開心 還是總是無謂地笑著時

어김없이 나 널 생각해

我便一定會想著你

 

나의 낮 나의 밤 나의 세상이 된 너

我的日 我的夜 成了我的世界的你

너를 떠올릴 때면 나는 가슴이 따듯해

每當想起你 我的胸口便感到溫暖

이렇게 내 곁에 너를 바라볼 때면

當我就這樣望著在我身邊的你

기분 좋은 꿈을 꾼 것처럼 난 문득 행복해져

我就像是做了美好的夢一般 忽然感到幸福

 

언제 어디에 있든

無論是什麼時候 是在哪裡

너의 맘에도 내가 있으면 좋겠다

希望你的心裡也有我就好了

 

아프거나 아무 일 없이 울고 싶은 날

無論是感到心痛 還是無謂地想哭的日子

네 곁에 내가 서 있을게

我都會站在你身邊的

 

나의 낮 나의 밤 나의 세상이 된 너

我的日 我的夜 成了我的世界的你

너를 떠올릴 때면 나는 가슴이 따듯해

每當想起你 我的胸口便感到溫暖

이렇게 내 곁에 너를 바라볼 때면

當我就這樣望著在我身邊的你

기분 좋은 꿈을 꾼 것처럼 난 문득 행복해져

我就像是做了美好的夢一般 忽然感到幸福

 

조금은 알 것 같아

我似乎知道了

항상 힘겨웠던 날들과 길었던 기다림

那些總是讓我感到疲憊的日子和漫長的等待

어쩌면 영원히 기억될 이 시간들

也許這些會被永遠記起的時間

그 끝에는 네가 있음을 

在那盡頭都會有你在

 

나의 낮 나의 밤 나의 전부가 된 너

我的日 我的夜 成了我的一切的你

너와 함께 있으면 나는 가슴이 벅차서

只要和你在一起 我便感到心潮澎派

이렇게 내 곁에 너를 품에 안으면

當我就這樣擁抱著在我身邊的你

세상 모든 것이 내 것처럼 난 너로 행복해져

這世界的一切似乎都會屬於我般 我因你而感到幸福

난 너로 가득해져

你充斥著我的一切

arrow
arrow

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()