李秀賢 (이수현) (AKMU) - In Your Time (아직 너의 시간에 살아 / 依然活在你的時間)
雖然是精神病但沒關係 (사이코지만 괜찮아) OST Part.4
차갑게 남겨진 이야기
冰冷地留下的故事
그때의 모든 게 난 선명해
那時的一切我依然如此鮮明
동화같은 시간 그 속에 난
在那如同童話般的時間裡
남겨짐만 그 두려움만 가득해
我只充斥著遺留下來的事物和恐懼
멈춰버린 맘 이젠 놓으려해
現在想放開那停止的心
잃었던 시간들을 찾을 수 있게
讓我能尋找到那些失去的時間
이렇게 다시 너를 만나
就這樣再次遇見你
지워버린 그때의 너를 찾아
尋找被抹去的那時的你
아팠던 시간 지나 내가 널 붙잡아
度過曾心痛的時間 我緊緊抓著你
아직 너의 시간에 살아
依然活在你的時間裡
For evermore for evermore I cry
For evermore for evermore I cry
For evermore for evermore I cry
For evermore for evermore I cry
나에게 건네던 마음들
向我展現出的那些心意
이제는 내가 널 담을게
現在我會承載著你的
먹먹한 마음 시렸던 기억들
抑鬱的心 曾經冰冷的那些記憶
모두 지울 수 있게 내가 안을게
我會全都抹去的 我會擁抱著你的
이렇게 다시 너를 만나
就這樣再次遇見你
지워버린 그때의 너를 찾아
尋找被抹去的那時的你
아팠던 시간 지나 내가 널 붙잡아
度過曾心痛的時間 我緊緊抓著你
아직 너의 시간에 살아
依然活在你的時間裡
아파했던 그대로일까 봐
害怕會回到原本曾經心痛的那時
여전히 나를 기다릴까 봐
害怕你依然還等待著我
아직 난 아직 지워지지 않아
我依然 依然無法抹去
그곳에 여전히 나 서성이게 돼
使我依然在那處徘徊
이렇게 다시 너를 만나
就這樣再次遇見你
지워버린 그때의 너를 찾아
尋找被抹去的那時的你
아팠던 시간 지나 내가 널 붙잡아
度過曾心痛的時間 我緊緊抓著你
아직 너의 시간에 살아
依然活在你的時間裡
For evermore for evermore I cry
For evermore for evermore I cry
For evermore for evermore I cry
For evermore for evermore I cry
留言列表