SUPER JUNIOR-K.R.Y. (슈퍼주니어-K.R.Y.) - When We Were Us (푸르게 빛나던 우리의 계절 / 我們那曾湛藍地發光的季節)
손 닿을 수 없었던 그 시절
那曾無法觸及的時光
그때 우리 참 예뻤었더라 너는
那時的我們真是美麗
숨 고르며 했던 한마디에 붉어진 네 얼굴
你因緩緩呼吸說的一句話而泛紅的臉龐
아름다운 그 시절의 너와 나
在那美麗時光裡的你和我
참 많이 오래도 걸렸지 우리
我們真的花了許多時間吧
추억이란 너무 아파서 나는
因為我對所謂的回憶太過於心痛
꽃 내음 가득했던 거리 걷는 게 좋다 했던 너를
而將說走在充滿花香的道路上是如此美好的你
추억 속에 감춰뒀잖아
隱藏在回憶裡啊
멈출 수 없었던 우리의 빛나던 계절
曾無法停下的我們的耀眼的季節
가슴 가득 아름답게 내리던 비와
和那充斥在心裡美麗地落下的雨
몇 번을 다시 돌아가도 널 안고 안아
即使再回去幾次也會擁你入懷
울고 웃던 파란 여름날
那曾又哭又笑的湛藍的夏日
그리움
我很想念
손끝에 닿았던 온기 가득한
充斥著曾觸及到指尖的溫度
잠시 손 놓을 수 없었던 그 밤
曾暫時無法放手的那晚
따스한 바람 불어오던 푸르던 계절 그 자리에
溫暖的微風吹拂而來的湛藍的季節
나만 혼자 남겨졌잖아
只有我獨自留在那處啊
멈출 수 없었던 우리의 빛나던 계절
曾無法停下的我們的耀眼的季節
가슴 가득 아름답게 내리던 비와
和那充斥在心裡美麗地落下的雨
몇 번을 다시 돌아가도 널 안고 안아
即使再回去幾次也會擁你入懷
울고 웃던 파란 여름날
那曾又哭又笑的湛藍的夏日
거친 밤을 날아서
飛過那險峻的夜晚
함께 했었던 그 시절 속에 돌아가
回到那曾在一起的時光裡
다시 너를 만나면
若再次遇見你
너 하나였었어 나를 숨 쉬게 했던 건
讓我呼吸的曾只有你一人
가슴 가득 아름답게 빛나던 너와
和那充斥在心裡美麗地發光的你
몇 번을 다시 사랑하고 네 손을 잡아
再相愛幾次 抓著你的手
울고 웃던 파란 여름날
那曾又哭又笑的湛藍的夏日
그리움
我很想念