玟星 (문별 / Moon Byul) - Absence (부재 / 缺席)
MOONBYUL 2nd Mini Album Repackage [門OON: REPACKAGE]
아무 뜻도 없이 무심하게 내뱉었지만
雖然是無任何意思下無心說出的話
이젠 나만 혼자 남겨두지 말란 뜻이야
但那就是現在不要留下我一人的意思
이 순간은 무시해 푸념일 뿐인데
無視這瞬間 只是牢騷而已
내 생각을 설명할 수 없어
我無法說明我的想法
혼란스러워 leave me alone
真是混亂 leave me alone
비워낼 수 없는 미움도
就連無法騰出的心
내 온몸에 새길 듯이
就像是深刻在我全身般
내가 사랑했던 말들이
我曾愛過的那些話
어느 순간 두려워져
某一瞬間全都變得讓我感到恐懼
내 마음을 밀어내
推開我的心
어제와는 다른 이유가
和昨天不同的理由
나도 모르게 죽고 있나 봐
也在我不知不覺的情況下漸漸死去吧
네 마음이 필요해
我需要你的心
하루 매 순간 네 몸을 안고 있어도
即使一天的每瞬間都擁抱著你的身體
네가 사라질 것 같아
你似乎也會消失般
I don't mind
I don't mind
이런 말 자꾸만 나 혼자 괜찮다고 말해
這種話總是只有我獨自一人在說著沒關係
넌 등 돌리고 자네
你背對著我睡著呢
채울 수 없는 부재에
在那無法填滿的缺席裡
난 엉켜버린 삶을 살아가네
我過著那凌亂的人生
몰랐던 건 아냐 남겨짐에 대해
對於留下並不是不了解的
결국 모든 이별은 슬프기 마련이야
最後所有的離別都只是準備悲傷
나만 놓으면 놓아 질 미련처럼
就像是只放開我的準備
캄캄한 바다를 헤엄쳐
在漆黑的大海裡游泳
눈 먼 시작의 끝이 보여
看見那失去理智的開始的結束
혼란스러워 leave me alone
真是混亂 leave me alone
비워낼 수 없는 미움도
就連無法騰出的心
내 온몸에 새길 듯이
就像是深刻在我全身般
내가 사랑했던 말들이
我曾愛過的那些話
어느 순간 두려워져
某一瞬間全都變得讓我感到恐懼
내 마음을 밀어내
推開我的心
어제와는 다른 이유가
和昨天不同的理由
나도 모르게 죽고 있나 봐
也在我不知不覺的情況下漸漸死去吧
네 마음이 필요해
我需要你的心
하루 매 순간 네 몸을 안고 있어도
即使一天的每瞬間都擁抱著你的身體
네가 사라질 것 같아
你似乎也會消失般
네 마음이 필요해
我需要你的心
하루 매 순간 네 몸을 안고 있어도
即使一天的每瞬間都擁抱著你的身體
네가 사라질 것 같아
你似乎也會消失般
留言列表