【韓中歌詞】FTISLAND (FT아일랜드) - Quit

FTISLAND (FT아일랜드) - Quit (관둬 / 放棄吧)

 

 

 

 

 

 

미안할 거 없어

沒有需要道歉的了

더 노력할 거 없어

沒有需要再繼續努力的

결국 우리 사랑은 기적은 아니었나 봐

我們的愛情可能最後不是場奇蹟吧

 

특별할 거 없어 

沒有什麼特別的

더 달라질 건 없어

不會再改變了

결국 우리가 한 건 사랑이 아니었나 봐

我們之間最後可能不會是愛情吧

 

영원하자는 약속

說要永遠的約定

깨져버린 꿈속

在破碎的夢中

이제 두 번 다신 

現在就再一次

사랑 같은 소리 집어치워

丟棄所謂愛情的聲音

 

다 관둬

全都放棄吧

사랑은 무슨 사랑 그냥 관둬

愛情又是什麼愛情 都全放棄吧

 

넌 내 마음의 반이라도 반의반이라도

即使你有我的心的一半 有一半的一半

넌 나를 사랑하지 않아

你還是不愛我了

 

다 관둬

全都放棄吧

안 되는 건 안 되는 거야 관둬

不行的事情就是不行 放棄吧

 

잘 지내라는 말이라도 거짓말이라도 

無論是要我過得好 還是謊言

다 필요 없어 집어치워 다 관둬

全都不需要 都丟棄 都放棄吧

 

우린 이제 없어 

我們現在都沒有了

더 아플 힘도 없어

不會再有會讓人疼痛的力氣了

결국 이별이란 건 피해 갈 수는 없나 봐

最後所謂的離別都還是無法避免的吧

 

추억 따윈 됐어 

回憶那些都算了

어차피 다 끝났어 

反正都結束了

결국 사랑이란 건 다 거짓말이었나 봐

最後所謂的愛情全都只是謊言吧

 

변해버린 약속

改變的約定

빛 바랜 시간 속

在褪色的時間裡

이제 두 번 다신 

現在就再一次

사랑 같은 소리 집어치워

丟棄所謂愛情的聲音

 

다 관둬

全都放棄吧

사랑은 무슨 사랑 그냥 관둬

愛情又是什麼愛情 都全放棄吧

 

넌 내 마음의 반이라도 반의반이라도

即使你有我的心的一半 有一半的一半

넌 나를 사랑하지 않아

你還是不愛我了

 

다 관둬

全都放棄吧

안 되는 건 안 되는 거야 관둬

不行的事情就是不行 放棄吧

 

잘 지내라는 말이라도 거짓말이라도 

無論是要我過得好 還是謊言

다 필요 없어 집어치워 다 

全都不需要 全都丟棄吧

 

더는 나 없이도 행복할 너니까

你現在沒有我也會過得幸福的

이젠 후회 따위 나 안 할 거니까

現在我不會再感到後悔的

 

미쳐버릴 날들

瘋狂的那些日子

지쳐 잠들 밤들

疲累沉睡的那些夜晚

이제 두 번 다신 

現在就再一次

사랑 같은 소리 집어치워 다

丟棄所謂愛情的聲音
 

관둬

放棄吧

뒤돌아볼 거 없어 그냥 관둬

不需要再回頭看 就放棄吧

 

넌 내 아픔의 반이라도 반의반이라도

即使你有我心痛的一半 有一半的一半

넌 나를 이해할 수 없어 

你也無法理解我

 

다 관둬

全都放棄吧

한 번 끝이면 끝인 거야 관둬

只要結束了就都結束了 放棄吧

 

사랑했다는 말이라도 거짓말이라도

無論是要說曾經愛我 還是謊言

다 필요 없어 집어치워 다 관둬

全都不需要 全都丟棄 全都放棄吧

 

다 관둬 다 관둬

全都放棄吧 全都放棄吧

다 필요 없어 집어치워 다 관둬

全都不需要 全都丟棄 全都放棄吧

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()