GFRIEND (여자친구) - Sunrise (해야 / 太陽啊)
새파란 하늘인데
如此湛藍的天空
새빨간 마음인데
如此鮮紅的心
그렇게 보이지 않아
看起來卻不是如此
아냐 아냐
不是的 不是的
느낌이 왔다니까
因為感覺來了
복잡해 너라는 사람 땜에
因為你這樣的人我的心變得複雜
맞지 맞지 나 그런 거 맞지
對吧 對吧 我這樣對吧
세상 모든 빛들이 쏟아진 거야
世界上所有光線全傾洩而下
또 무슨 일이 일어날지 알고 싶은데
我想知道又還會有什麼事情發生
저기 해야 해야
那裡的太陽啊 太陽啊
너를 봐야 봐야
我只能看著你啊 看著你啊
내가 불확실한 미래마저
這樣就連那不確信的未來
조금씩 더 가까워져
我也能漸漸靠近了
잡으려 할수록 멀어지고 있어
越是想去緊抓 越是會變得渺茫
잔뜩 겁이 나서 나서
因為感到非常害怕
기다리고 있을게
我會選擇等待的
타는 심장이 버티지 못해
燃燒的心無法再繼續堅持住
나를 전부 다 보낼게
會將我的一切全送給你的
그래야 네가 떠오를 수 있게 해
這樣做你才會想起我
더 이상 불러봤자
再也不會去試著呼喚
아무리 그래봤자
因為無論再怎麼做
조금도 꿈쩍하지 않잖아
也不會有一點動搖啊
됐어 이제 그만
算了 到此為止
꿈에서 깨어나
從夢中甦醒
아무것도 모른척하지 말아줘
請不要裝作什麼都不知道
네 생각을 켜놓은 채 잠이 들어도
即使帶著對你的想念入眠
어차피 아무 일도 일어나지 않아
反正什麼事都不會發生
저기 해야 해야
那裡的太陽啊 太陽啊
너를 봐야 봐야
我只能看著你啊 看著你啊
내가 불확실한 미래마저
這樣就連那不確信的未來
조금씩 더 가까워져
我也能也漸漸靠近了
잡으려 할수록 멀어지고 있어
越是想去緊抓 越是會變得渺茫
잔뜩 겁이 나서 나서
因為感到非常害怕
기다리고 있을게
我會選擇等待的
타는 심장이 버티지 못해
燃燒的心無法再繼續堅持住
나를 전부 다 보낼게
會將我的一切全送給你的
그래야 네가 떠오를 수 있게 해
這樣做你才會想起我
기억 속에서 널 기억해
在記憶裡記起你
잠시만 내 얘기를 들어줘
請暫時聽聽我的故事
네가 필요해 다 와 가잖아
我需要你 都走過來了不是嗎
대체 언제 어둠 속을 벗어나게 할 거야
到底什麼時候才能脫離黑暗呢
차디찬 찬란한
冰冷又燦爛的
해야 해야
太陽啊 太陽啊
숨어 봐야 봐야
躲藏起來吧 躲藏起來吧
절대 돌아가지 않을 거야
我絕對不會再回去的
나를 붙잡아줘
請緊抓住我
네가 시작하길 기다리고 있어
我正等待著你能再次開始
처음부터 마지막까지
從最一開始到最後
네 맘을 알고 싶어져
我變得想要了解你的心
留言列表