undefined

IZ*ONE (아이즈원) - La Vie en Rose (라비앙로즈)

IZ*ONE 1st Mini Album [COLOR*IZ]

 

 

 

 

 

 

빨갛게 물들여 지금 이 시간

現在這瞬間渲染得鮮紅一點
I'll make it red eh eh eh

I'll make it red eh eh eh
Make it red eh eh eh

Make it red eh eh eh
어느새 내 맘에 빨간 장미처럼

不知不覺我的心裡就像是紅玫瑰般
우아하게 eh eh eh

優雅地 eh eh eh
새롭게 eh eh  Rose

新穎地 eh eh  Rose
 


이런 느낌은 루비보다 더 (루비보다 더)

這種感覺比紅寶石還要 (比紅寶石還要)
내가 느끼는 반짝임처럼

就像是我感覺到的閃耀般
 


끌리면 이끌려 Na na now

如果被吸引就繼續被吸引 Na na now
바로 지금 Na na now

就是現在 Na na now
I don't wanna make it blue

I don't wanna make it blue
상상해봐 너의 La Vie en Rose

試著想像你的La Vie en Rose
 


더 깊어진 눈빛 그 속에 붉어진

更加深沉的眼神 在那之中漸漸鮮紅的
내 맘을 타오르게 해 나를 춤추게 해

讓我的心燃燒 讓我舞動
Ooh 잊지마 여기 서 있는 Rose

Ooh 不要忘記這裡的Rose
Ooh 언제나 빛날 수 있게

Ooh 無論何時都會閃亮發光的
 


La La La La Vie en Rose

La La La La Vie en Rose
(Ooh) This is my my

(Ooh) This is my my
La La La La Vie en Rose (Rose)

La La La La Vie en Rose (Rose)
(Ooh) Oh It's my my

(Ooh) This is my my
La La La La Vie en Rose

La La La La Vie en Rose
 


기대해도 좋아 (왠지 완벽해진 이 느낌)

即使期待也好 (不知為何這漸漸完美的感覺)
가까이서 봐도 난 좋아 (Red)

即使近一點看我也好 (Red)
반짝이는 눈빛 루비같이 모든 시선 All eyes on me

閃耀的眼神就像紅寶石般 所有的視線All eyes on me
내가 그 누구보다도 빛나게 빨갛게 물들일게

我會渲染地比起誰都還要耀眼鮮紅的
 


이런 느낌은 사탕보다 더 (사탕보다 더)

這種感覺比糖果還要 (比糖果還要)
내가 느끼는 달콤함처럼

就像是我所感覺到的甜美般
 


끌리면 이끌려 Na na now

如果被吸引就繼續被吸引 Na na now
바로 지금 Na na now

就是現在 Na na now
I don't wanna make it blue

I don't wanna make it blue

만들어봐 너의 La Vie en Rose

試著創造出你的La Vie en Rose
 


더 깊어진 눈빛 그 속에 붉어진

更加深沉的眼神 在那之中漸漸鮮紅的
내 맘을 타오르게 해 나를 춤추게 해

讓我的心燃燒 讓我舞動
Ooh 잊지마 여기 서 있는 Rose

Ooh 不要忘記這裡的Rose
Ooh 언제나 빛날 수 있게

Ooh 無論何時都會閃亮發光的
 


La La La La Vie en Rose

La La La La Vie en Rose
(Ooh) This is my my

(Ooh) This is my my
La La La La Vie en Rose (Rose)

La La La La Vie en Rose (Rose)
(Ooh) Oh It's my my

(Ooh) This is my my
La La La La Vie en Rose

La La La La Vie en Rose
 


감았던 눈을 떠봐 달라져 모든 게 다

睜開閉上的雙眼 一切都變得與眾不同
아무도 모르는 새로운 세상을 봐 Oh baby

看看這陌生又新穎的世界吧 Oh baby
La La La La La La La Vie en Rose

La La La La La La La Vie en Rose
전부 다 물들여 Red

渲染一切 Red
La La La La La La La Vie en Rose

La La La La La La La Vie en Rose
 


꿈이라도 좋아 빨갛게 칠해봐

即使是夢境也好 漆上鮮紅吧
언제든 깨어날 수 있게 내가 불러 줄게

無論何時都能醒過來 我會呼喚你的
Ooh 잊지마 여기 서 있는 Rose

Ooh 不要忘記這裡的Rose
Ooh 언제나 빛날 수 있게

Ooh 無論何時都會閃亮發光的

 


La La La La Vie en Rose

La La La La Vie en Rose
(Ooh) This is my my

(Ooh) This is my my
La La La La Vie en Rose

La La La La Vie en Rose
(Ooh) 장밋빛에 물들게

(Ooh) 渲染成玫瑰色
La La La La Vie en Rose

La La La La Vie en Rose
 


새빨가아아안 My rose

鮮紅的My rose
빛이 나아아아 My rose

耀眼的My rose
La La La La Vie en Rose

La La La La Vie en Rose
이 순간 특별하게

這瞬間特別地
(We'll make it red)

(We'll make it red)
Oh it’s my my

Oh it’s my my
La La La La Vie en Rose

La La La La Vie en Rose

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()