KARD (카드) - RUMOR
KARD Project Vol.3 [RUMOR]
누가 그랬어
有誰這麼說
얼마 전에 널 봤다고 Oh No
說在不久之前看過你 Oh No
너무 행복해 보였었다고 babe
說你看起來是如此幸福 babe
힘이 빠지더라 난 네가 불행하길 바랬나 봐
渾身無力 我似乎曾經希望你過得不幸
벌써 날 잊어버렸는지
你已經將我給忘了嗎
절대 그럴 리가 없는데
明明不可能發生這種事
어떻게 난 인정 못 해
怎麼辦 我無法承認
그리 쉽게 날 잊고서 행복해
那麼輕易地將你忘了 過著幸福的日子
너무 가혹해 너란 여자 독해
你太苛刻了 像你這樣的女人真的太狠毒了
여태껏 몰랐어 난 속았던 것 같아
我根本就不知道 似乎被你給騙了
지금까지도 난 너를 못 잊겠는데
到現在為止 我依然無法忘掉你
뭘 해도 네 미소가 지워지질 않는데
無論做什麼 都無法抹去你的微笑
그럴 리 없어 이건 말도 안 돼
絕對不會有這種事 不可能的
분명 잘못 봤을 거라고 믿을래
一定是那個人看錯了
너무나 힘들어
我好累
괜찮은 척하는 것도
即使裝作無關緊要
친구들 말로 말로 말로는
遵從從朋友口中說出的
이미 넌 누군가가 생겼대
和你已經成為了陌生人了
늦진 않았다고 말해줄래
可以告訴我還不會太遲嗎
부탁해 한 번만 더 기회를 줄래
拜託你 再給我一次機會好嗎
Where U at my love
Where U at my love
Where U at my love
Where U at my love
알잖아 나는 너 아님 안 돼
你不是知道嗎 我不能沒有你
누가 그랬어 Oh No
有人這麼說的 Oh No
딴 여자와 있는 걸 봤다면서
說看到我和其他女人在一起
(심각하게 별로였댔어)
(看起來若無其事)
단 한 번도 없어 모든 걸 다 걸고
連一次都沒有就賭上一切
다 샘이 나서 우리가 떨어지길 바랬나 봐
嫉妒紅了眼 好像曾經希望我們能分手
친구랑 있는 걸 봤겠지
看見的絕對是和朋友在一起了
절대 그럴 리가 없는데
明明不可能發生這種事
어떻게 난 인정 못 해
怎麼辦 我無法承認
그리 쉽게 날 잊고서 행복해
那麼輕易地將你忘了 過著幸福的日子
너무 가혹해 너란 여자 독해
你太苛刻了 像你這樣的女人真的太狠毒了
여태껏 몰랐어 난 속았던 것 같아
我根本就不知道 似乎被你給騙了
아무렇지 않을 거라고 믿었는데
明明我相信這些事情沒有什麼
나 완벽하게 너를 지운 줄 알았는데
我以為我已經完美地將你抹去
그럴 리 없어 이건 말도 안 돼
絕對不會有這種事 不可能的
분명 잘못 봤을 거라고 믿을래
一定是那個人看錯了
너무나 힘들어
我好累
괜찮은 척하는 것도
即使裝作無關緊要
친구들 말로 말로 말로는
遵從從朋友口中說出的
이미 넌 누군가가 생겼대
和你已經成為了陌生人了
늦진 않았다고 말해줄래
可以告訴我還不會太遲嗎
부탁해 한 번만 더 기회를 줄래
拜託你 再給我一次機會好嗎
Where U at my love
Where U at my love
Where U at my love
Where U at my love
알잖아 나는 너 아님 안 돼
你不是知道嗎 我不能沒有你
여기저기서 들리는 말들
在這裡那裡聽到的話語
전부 사실인 게 맞나요
全部都是事實
(다 맞죠 맞죠)
(全部都是)
지금 내 눈을 바라보며 말해줘
現在就看著我的眼對我說
전부 다 거짓말이야
全部都是謊言啊
전혀 없어 그런 적 죽어라 노력해도
根本就完全沒發生過 去死吧 即使試著努力
마음은 쉽게 못 잊어
心依然無法輕易地將你遺忘
예전 사진만 비치는 휴대폰의 모니터
只映照出以前的照片的手機螢幕
과거로 냅두기엔
全扔去過去 不去理會
waste of a real love
waste of a real love
너무나 힘들어
我好累
괜찮은 척하는 것도
即使裝作無關緊要
친구들 말로 말로 말로는
遵從從朋友口中說出的
이미 넌 누군가가 생겼대
和你已經成為了陌生人了
늦진 않았다고 말해줄래
可以告訴我還不會太遲嗎
부탁해 한 번만 더 기회를 줄래
拜託你 再給我一次機會好嗎
Where U at my love
Where U at my love
Where U at my love
Where U at my love
알잖아 나는 너 아님 안 돼
你不是知道嗎 我不能沒有你
留言列表