【韓中歌詞】TWS (투어스) - If I'm S, Ca

TWS (투어스) - If I'm S, Can You Be My N (내가 S면 넌 나의 N이 되어줘 / 如果我是S的話 就請成為我的N)

TWS 2nd Mini Album [SUMMER BEAT!]

 

 

 

 

 

 

내가 S면 넌 나의 N이 되어줘

如果我是S的話 就請成為我的N

어떤 순간에도 너를 찾을 수 있게

讓我在任何瞬間都能找尋到你

반대가 끌리는 천만번째 이유를

相反更加吸引人的第一千萬個理由

내일의 우리는 알지도 몰라

也許明日的我們就會知道了

 

오늘따라 왠지 말이 꼬여

今天不知為何格外常說錯話

성을 빼고 부르는 건 아직 어색해 (지훈아..!)

不叫姓只叫名字依然還是很生疏 (志薰啊..!)

너와 나 우리 모여보니까

你和我 我們聚集在一起

같은 색 더듬이가 자라나

卻長出了同樣顏色的觸角

 

창문 너머의 춤을 따라 추고 싶어

想跟著窗外的舞一起跳

좋아하는 걸 함께 좋아하고 싶어

喜歡的也想跟著一起喜歡

왼쪽으로 Slide 한번 Poppin'

往左Slide 一次 Poppin'

몸이 붕 뜨는 이 기분 Whoo!

這身體飄浮起來的心情 Whoo!

 

'우리'라는 말에 자석이 있는 걸까

所謂的'我們'裡是有磁鐵嗎

내 맘이 자꾸 너에게 가려고 해

我的心總是想向你走去

 

내가 S면 넌 나의 N이 되어줘

如果我是S的話 就請成為我的N

어떤 순간에도 너를 찾을 수 있게

讓我在任何瞬間都能找尋到你

반대가 끌리는 천만번째 이유를

相反更加吸引人的第一千萬個理由

내일의 우리는 알지도 몰라

也許明日的我們就會知道了

 

느낌이 와 Right now 

感覺來了 Right now

10m 위에 너 있나?

10m上方有你在嗎?

날 당겨 (Whoa- Whoa-)

吸引我 (Whoa- Whoa-)

눈인사로 Say Hello

用眼睛打招呼 Say Hello

 

나도 모르게 너의 앞에서

我也不知不覺在你面前

손을 내밀어버린 거야

伸出了手

 

둥그렇게 앉아서 서로를 바라볼 때

當我們圍圈坐著看著彼此時

눈에 비친 우리의 모습을 좋아해

我喜歡我們映照在彼此眼裡的模樣

N과 S 우리는 캐스터네츠

N和S 我們就是響板

하나가 되는 이 기분 Whoo!

成為一體的心情 Whoo!

 

'우리'라는 말에 자석이 있는 걸까

所謂的'我們'裡是有磁鐵嗎

내 맘이 자꾸 너에게 가려고 해

我的心總是想向你走去

 

내가 S면 넌 나의 N이 되어줘

如果我是S的話 就請成為我的N

어떤 순간에도 너를 찾을 수 있게

讓我在任何瞬間都能找尋到你

반대가 끌리는 천만번째 이유를

相反更加吸引人的第一千萬個理由

내일의 우리는 알지도 몰라

也許明日的我們就會知道了

 

너와 나 표현이 서툴러 티격태격하고

你和我表達還很生疏 時常爭吵

토라지는 날이 온다해도 좋아

即使對彼此不高興的日子到來我也好

맞아, 우린 언제나 서로의 곁에 있잖아

沒錯 我們無論何時都在彼此的身邊啊

지금 이 순간도

現在這瞬間也是

 

내가 S면 넌 나의 N이 되어줘

如果我是S的話 就請成為我的N

이 말 한마디가 너무 어려웠지만

雖然這句話要說出口還是很難

너의 이름조차 내겐 특별하니까

但因為你的名字對我而言很特別

오직 너에게만 말할게

所以我只會對你說的

널 마주 보고서          

在遇見你之後

                   

                                                                 

반대 반대 반대 반대

相反 相反 相反 相反

반대 반대가 끌린 이유는

相反 相反更加吸引人的理由

어떤 순간에도 우린 하나이니까

因為無論在什麼瞬間 我們都是一體的

그거면 충분해 난 

我那樣就足夠了

있잖아 오늘부터

是說 從今天起

내가 S면 넌 나의 N이 되어줘

如果我是S的話 就請成為我的N

 

arrow
arrow

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()