undefined

金延智 (김연지 / Kim Yeon Ji) - Whisky on the Rock

我們的藍調時光 (우리들의 블루스) OST Part.1

 

 

 

 

 

 

그날은 생일이었어 지나고 보니

那天是我生日 不過過了那天過後

나이를 먹는다는것 나쁜 것만은 아니야

就發現多長一歲也不是件壞事

세월의 멋은 흉내낼 수 없잖아

歲月的風姿是無法模仿的啊

멋있게 늙는 건 더욱 더 어려워

帥氣地老去更是困難

 

비오는 그날 저녁 Cafe에 있었다

下著雨的那晚我在那Cafe

겨울 초입의 스웨터 창가에 검은 도둑고양이

初冬的毛衣 窗邊的黑色野貓

감당 못하는 서늘한 밤의 고독

無法承擔的寒冷夜晚的孤獨

그렇게 세월은 가고 있었다

歲月就那樣流逝著

 

아름다운 것도 즐겁다는 것도 모두다 욕심일 뿐

無論是美麗的事物 還是所謂的享受 全部都只是人的慾望

다만 혼자서 살아가는 게 두려워서 하는 얘기

只是因為害怕獨自生活而說出的話語

얼음에 채워진 꿈들이 서서히 녹아 가고 있네

那些充滿著冰塊的夢想正緩緩融化著呢

혀끝을 감도는 whisky on the rock

縈繞在舌尖的 whisky on the rock

 

모르는 여인의 눈길 마주친 시선의 이끌림

未知的女人的目光 對視的視線的吸引

젖어 있는 눈웃음에 흐트러진 옷사이로

濕潤的笑眼 再加上凌亂的衣物之間

눈이 쫓았다 내 맘 나도 모르게

我的視線跟著望去 我的心也不知不覺跟著被吸引

차가운 얼음으로 식혀야 했다

是該以冰冷的冰塊來冷卻一下了

 

아름다운 것도 즐겁다는 것도 모두다 욕심일 뿐

無論是美麗的事物 還是所謂的享受 全部都只是人的慾望

다만 혼자서 살아가는 게 두려워서 하는 얘기

只是因為害怕獨自生活而說出的話語

얼음에 채워진 꿈들이 서서히 녹아 가고 있네

那些充滿著冰塊的夢想正緩緩融化著呢

혀끝을 감도는 whisky on the rock

縈繞在舌尖的 whisky on the rock

 

아름다운 것도 즐겁다는 것도 모두다 욕심일 뿐

無論是美麗的事物 還是所謂的享受 全部都只是人的慾望

다만 혼자서 살아가는 게 두려워서 하는 얘기

只是因為害怕獨自生活而說出的話語

얼음에 채워진 꿈들이 서서히 녹아 가고 있네

那些充滿著冰塊的夢想正緩緩融化著呢

혀끝을 감도는 whisky on the rock

縈繞在舌尖的 whisky on the rock

arrow
arrow

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()