undefined

臉紅的思春期 (BOL4 / 볼빨간사춘기) - Red Lipstick (빨간 립스틱 / 紅色唇膏)

BOL4 1st Single Album [Filmlet]

 

 

 

 

 

 

빨간 립스틱을 발라요 나 라라라

我擦上紅色唇膏 啦啦啦

꼴 뵈기 싫은 건 다 가져다 버려요

不想看見的全都帶走丟掉

제정신인 듯 아닌 듯 다 살고 있어요

大家似乎都清醒又不清醒地活著

그럴 땐 내 핸드백에 꺼내요 Red lipstick

那時候就從我的手提包裡拿出Red lipstick

 

똑똑한 척 아닌 척 다 뽐내버려요

裝作聰明 裝作不是 全都炫耀出來

마음이 예쁘면 다지 그렇게 따져요

若心是漂亮的 大家都會那樣追究的

아 까만 sunglasses 꼭 들고 다녀요

啊 一定要戴上黑色sunglasses出門

빛나는 척하는 것들도 가려 주니까요

因為還要掩蓋那些裝作耀眼的事物

 

gold crystal diamond yeah

gold crystal diamond yeah

반짝이는 그대의 것

閃耀的你的東西

icy하게 chic하게 칠해줘 Red lipstick

請icy又chic地擦上Red lipstick

 

사람들 다 쳐다봐 너 뭐가 문제야?

人們都在看著我 你還有什麼問題嗎?

이건 내 문제야 정답은 내게 있어

這是我的問題啊 解答就在我這邊

내 립스틱이 불편하면 그만 쳐다봐

要是我的唇膏讓你感到不便 那就不要看

누구보다 시크하게 도도하게 빨간 립스틱

我比誰都還要時髦又高冷地擦上紅色唇膏

 

빨간 립스틱을 발라요 나 라라라

我擦上紅色唇膏 啦啦啦

솔직하게 말할게 다 가져다 버려요

我會如實說出來的 都帶走丟掉吧

제정신인 듯 아닌 듯 떠들어대네요

大家似乎都清醒又不清醒地吵鬧著呢

그럴 땐 내 핸드백에 꺼내요 Red lipstick

那時候就從我的手提包裡拿出Red lipstick

 

슬픈 것 아픈 것 다 쏟아내버려요

難過和心痛的事物全都吐露出來

눈동자에 떨어지는 건 crystal인가요?

掉落在瞳孔上的會是crystal嗎?

아 까만 sunglasses 꼭 들고 다녀요

啊 一定要戴上黑色sunglasses出門

완벽한 넌 눈이 부셔 좀 가려드릴게요

完美的你真是耀眼 我會稍微掩蓋一下的

 

gold crystal diamond yeah

gold crystal diamond yeah

반짝이는 그대의 것

閃耀的你的東西

icy하게 chic하게 칠해줘 Red lipstick

請icy又chic地擦上Red lipstick

 

사람들 다 쳐다봐 너 뭐가 문제야?

人們都在看著我 你還有什麼問題嗎?

이건 내 문제야 정답은 내게 있어

這是我的問題啊 解答就在我這邊

내 립스틱이 불편하면 그만 쳐다봐

要是我的唇膏讓你感到不便 那就不要看

누구보다 시크하게 도도하게 빨간 립스틱

我比誰都還要時髦又高冷地擦上紅色唇膏

 

yeah woo 눈부셔

yeah woo 真是耀眼

Girls like me

Girls like me

Everyone likes me

Everyone likes me

woo 난 더 걸어갈래

woo 我會再多走一些的

빛나는 내 길 yeah

我那耀眼的道路 yeah

 

사람들 다 쳐다봐 나 뭐가 문제야?

大家都在看著我 我還有什麼問題嗎?

이건 내 문제야 정답을 알고 있어

這是我的問題啊 解答我都知道

내 립스틱이 불편하면 그만 노려봐

要是我的唇膏讓你感到不便 那就不要再盯著我看了

누구보다 시크하게 도도하게 빨간 립스틱

我比誰都還要時髦又高冷地擦上紅色唇膏

 

음음음 yeah 음음 yeah 음음음 yeah

Umm Umm Umm yeah Umm Umm yeah Umm Umm Umm yeah

음음음 yeah 음음 yeah 음음음 yeah

Umm Umm Umm yeah Umm Umm yeah Umm Umm Umm yeah

arrow
arrow

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()