undefined

SECHSKIES (젝스키스) - Bad Girl (배신감) 

 

 

내가 없인 못 산다고

沒有你我無法活下去
내 옆에 붙어있더니

因為你總是在我身邊
찰거머리처럼

一直糾纏著我
졸졸졸 따라다닌 너

我走到哪就跟到哪
어쩌자고 나를 무참히 짓밟은 거야

為什麼你要這樣淒慘地糟蹋我
깡통이냐 내가 이렇게 차버린 거야

我是空罐嗎 就這樣拋棄了我

못생긴 너와 있는 나를 보고

每次我朋友看著我和長得不好看的你
내가 더 아깝다고 걱정하던 내 친구들

都會為我感到可惜和擔心
그런 나를 네가 차버렸다는 얘길 들으면

當他們聽到你將我給甩了
놀라 자빠지고 펄쩍 뛰고 난리 날 거야

就感到非常驚訝 忽然跳起來大笑

너보다 예쁜 여자 많은데

明明這世上有很多比你漂亮的女人
양심의 가책 때문에

因為良心的譴責
끝까지 너와 행복하게

所以我會試著和你永遠幸福著的
잘 살려고 한 나에게

好好生活一輩子

어떻게 네가 이럴 수 있어

你怎麼能對我做這種事
꿈에도 상상 못 했어

即使做夢也沒有想過
어떤 영화에서도

即使是在什麼電影裡
이런 장면은 없었어

也沒有過這種場面

항상 나의 가슴에 간직해 뒀던

總是隱藏在我心裡
날 걱정하며 명심해라

把那份擔心銘記在心裡
내 손을 잡고 해주신

當你抓住我的手時

얼굴 예쁘다고 속아서는 안 돼

不要被長得漂亮的女生給騙了
신신당부하셨지

有人一再這麼囑咐著
그래서 못생긴 너를 내가 선택했는데

所以我才選了長得不好看的你
이제서야 겨우 조금 알 것 같아

似乎現在我才了解到
여자라는 실체를

真正的女人
이쁘든 아니든 꼬리 감춘 여우라는 걸

無論他們漂不漂亮 都是隻把尾巴藏起來的狐狸

네가 뭔데 나를 버려

你算什麼 拋棄了我
못생긴 네가 어떻게

長得不好看的你怎麼能這樣
네가 만난 남자 나보다 잘생겼다며

和你交往的男人是比我還要好看
재주가 좋은 거니

還是比我還要有才華
아니면 복이 많은지

還是只是比較幸運而已
이해 할 수 없어

我真的無法理解
도대체 왜 만나는지

到底為什麼和他交往

열 받아 너의 집에 전화해봤어

真是惱人 我打電話到你家
할아버지 다짜고짜 하신 말씀

你爺爺卻不分青紅皂白得說
배씬감?

是因為背叛嗎?

그리하야 한 가지 더 알게 됐지

所以我似乎知道了一項
너에게 생긴 그 남자 성이

和你交往的那個帥哥
배씨란 걸

是姓"白"嗎

솔직히 너랑 사귄 그동안

說時話和你交往得這段期間
갈등도 많이 했었어

我心裡也有許多矛盾
그 많고 많은 여자 중에

在這麼多女人之中
왜 하필이면 너냐고

為什麼我就是會選你呢

어차피 네가 지겨웠다고

反正我也對你感到厭倦了
후련해 하고 싶었어

也想感到輕鬆一些
자유로워졌다고

因為我已經自由
다른 사람도 꿈꿨어

所以也能夢想著和其他人在一起

하지만 그렇게 되지가 않아

但是我無法這麼做
나 다른 여자 함께해도

即使和其他女人在一起
가슴이 자꾸 허전해

心還是感到空虛

잠시 혼자 된 게 어색한 걸 거야

如果依然單身還是會感到尷尬
네가 아닐 거라고

但這不是你的錯
애쓰며 달래도

即使努力想改變心中的想法
네가 자꾸 보고 싶어져

我依然總是想你
이제 더 이상은 못 참겠어 정말

現在似乎無法再忍受下去了
당장 달려 갈 거야

我會再度跑向你的
소리쳐 말할게

大聲吶喊
사랑하니 돌아오라고

我愛你 回到我身邊吧

arrow
arrow

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()