undefined

SUHO (수호) x 宋英姝 (송영주 / Song Young Joo) - Curtain (커튼 / 簾幕)

 

 

 

 

 

 

커튼이 막을 내려도

即使讓簾幕低垂
이제 난 혼자 외롭게 있지 않아

我現在獨自一人也不會感到孤單
지금 이 노랠 부르면

現在如果唱著這首歌
함께한 그 때로 돌아가는 거니까

就能再次回到在一起的時候
 


눈이 부시게 아름다운 널 Oh

如此耀眼又美麗的你 Oh
잊을 수가 없어 난 힘이 들지만

雖然我費盡了心力 但我依然無法就此遺忘
Baby 내가 더 힘이 드는 건

Baby 讓我更加費盡心力的事
그때 그 사랑이 다신 없다는 것

就是那時候的愛情無法再次回來
 


이 노랠 부르고 나면

如果唱著這首歌

널 다시 볼 수 있을까?

我就能再次見到你嗎
너와 함께 춤추고

和你一起跳著舞

네 입술에 입 맞추던 노래

吻在你嘴唇上的那首歌
다시 만난다면 두 손을 꼭 잡고 아직도 내가

如果再次相遇 我一定會緊抓住你的雙手
널 사랑한다는 걸

我依然還愛著你
말한다면 이 자리에

如果就此說出口
Can you stay with me like that?

Can you stay with me like that?
Singing under the Curtain

Singing under the Curtain
 


오늘이 지나간대도

即使過了今天
이제 난 네가 없이 지나칠 수 없어 No

現在沒有了你 我無法走下去 No
흘러간 시간들마저

如同正在流逝的時間般

네가 내 곁에 없다면

如果你不在我身邊
아무 의미 없는데

對我而言這一切都變得毫無意義
 


Baby 내가 견딜 수 없는 건

Baby 我無法堅持下去的是

너 같은 사람이 다신 없다는 것

再也沒有與你一樣的人
 


이 노랠 부르고 나면

如果唱著這首歌

널 다시 볼 수 있을까?

我就能再次見到你嗎
너와 함께 춤추고

和你一起跳著舞

네 입술에 입 맞추던 노래

吻在你嘴唇上的那首歌
다시 만난다면 두 손을 꼭 잡고 아직도 내가

如果再次相遇 我一定會緊抓住你的雙手
널 사랑한다는 걸

我依然還愛著你
말한다면 이 자리에

如果就此說出口
Can you stay with me like that?

Can you stay with me like that?
Singing under the Curtain

Singing under the Curtain
 


이 노래는 끝나지 않아

這首歌並不會結束
무대가 끝나고 커튼이 내려가도

即使舞台結束了 簾幕低垂了
널 위한 노랜 계속될 거니까

我為你而唱的這首歌還會繼續持續下去
 


이 노랠 부르고 나면

如果唱著這首歌
널 다시 만날 수 있을까?

我還能再次遇見你嗎
너와 함께 춤추고

和你一起跳著舞

네 입술에 입 맞추던 노래

吻在你嘴唇上的那首歌
가장 아름다운 널 보며 여전히 내가 얼마나

望著最美麗的你 我依然
널 사랑하고 있는지

有多愛你呢
말한다면 이 자리에

如果就此說出口
Will you stay with me like that?

Will you stay with me like that?
Singing under the Curtain

Singing under the Curtain

arrow
arrow

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()