undefined

DAY6 (데이식스) - What Can I Do (좋은걸 뭐 어떡해 / 喜歡你怎麼辦)

 

  *如需帶走翻譯可以不用經過我的同意

但還請記得標明出處 【雞蛋的泡菜驛站】 感激不盡*


너에게 나는 도대체 뭔 거니

對你而言我到底算什麼
내가 맘에 있기는 하니

你真的有把我放在心上嗎
만날 때마다 다른 넌

每次見到你 就像是見到不同的你
알다가도 모르겠어

讓我猜不透你

세상에 모든 사람을 만나도

即使與世界上的所有人見面
내게 내줄 시간은 없는 거니

也不會撥一點時間給我嗎
너무해 넌 왜 그렇게

你太過分了 為什麼要這樣
안달 나게 해

讓我感到如此焦急

나쁘지 넌 나도 알지

我也知道你很壞
그런데 대체 왜 난

但我到底為什麼
그런 너를 쫓아다닐까

還要追這樣的你
Ooh

Ooh

좋은 걸 뭐 어떡해

喜歡你該怎麼辦
이미 빠진 걸 어쩌냐

已經深深沉淪了該怎麼辦
날 들었다 놨다 하는 것도 좋아

即使對我欲擒故縱我也喜歡

하는 나도 나다 야

我真的沒救了

좋은 걸 뭐 어떡해

喜歡你該怎麼辦
한심해도 어쩌겠냐

即使看起來有些狼狽也沒關係
난 그냥 너랑 같이 있는 게 좋아

我就只是喜歡和你在一起
나도 참 답이 없다 야

我也真的沒救了

가끔씩 내게 보여준 미소가

偶爾對我露出的笑容
계속 눈앞에 아른거려

依然繼續浮現在我眼前
한 번만 더 한 번만 더

只要再一次 只要再一次
보고 싶어 하고 있어

我想見你了

가끔씩 내게 남겨준 문자만

偶爾對我留下的訊息
계속 보면서 웃고 있어

繼續看著也能讓我露出笑容
알고 있어 안다니까

我知道 我都知道
미련하다는 걸

我對你有些迷戀

나쁘지 넌 나도 알지

我也知道你很壞
그런데 대체 왜 난

但我到底為什麼
그런 너를 쫓아다닐까

還要追這樣的你
Ooh

Ooh

좋은 걸 뭐 어떡해

喜歡你該怎麼辦
이미 빠진 걸 어쩌냐

已經深深沉淪了該怎麼辦
날 들었다 놨다 하는 것도 좋아

即使對我欲擒故縱我也喜歡

하는 나도 나다 야

我真的沒救了

좋은 걸 뭐 어떡해

喜歡你該怎麼辦
한심해도 어쩌겠냐

即使看起來有些狼狽也沒關係
난 그냥 너랑 같이 있는 게 좋아

我就只是喜歡和你在一起
나도 참 답이 없다 야

我也真的沒救了

나쁘지 넌 나도 알지

我也知道你很壞
그런데 대체 왜 난

但我到底為什麼
그런 너를 쫓아다닐까

還要追這樣的你
Ooh

Ooh

좋은 걸 뭐 어떡해

喜歡你該怎麼辦
이미 빠진 걸 어쩌냐

已經深深沉淪了該怎麼辦
날 들었다 놨다 하는 것도 좋아

即使對我欲擒故縱我也喜歡

하는 나도 나다 야

我真的沒救了

좋은 걸 뭐 어떡해

喜歡你該怎麼辦
한심해도 어쩌겠냐

即使看起來有些狼狽也沒關係
난 그냥 너랑 같이 있는 게 좋아

我就只是喜歡和你在一起
나도 참 답이 없다 야

我也真的沒救了

arrow
arrow

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()