N.Flying (엔플라잉) - Into You (네가 내 마음에 자리 잡았다 / 你在我心裡扎下了根)
N.Flying Digital Single [네가 내 마음에 자리 잡았다]
어느 날 기적처럼 스며들었다
某一天你就像奇蹟一樣滲入我心裡
메말랐던 내 삶의 의미가 됐다
成了我乾涸的人生的意義
시원한 바람처럼 내게 불어와
像是涼風一樣向我吹拂而來
네가 내 마음에 자리 잡았다
你在我心裡扎下了根
Wake up in the morning
Wake up in the morning
오늘 너무 향긋해
今天到處都十分清香
평소보다 좀 들뜨기도 해 (Hello)
也比平常都還要感到激動 (Hello)
온종일 머릿속에는 너로 가득해
腦海裡一整天都充滿著你
I know (You know)
I know (You know)
일상 불가해 내 마음 다 줄래
實在無法理解 我把我的心都給你
어느 날 기적처럼 스며들었다
某一天你就像奇蹟一樣滲入我心裡
메말랐던 내 삶의 의미가 됐다
成了我乾涸的人生的意義
시원한 바람처럼 내게 불어와
像是涼風一樣向我吹拂而來
네가 내 마음에 자리 잡았다
你在我心裡扎下了根
내 마음 다 줄래
我把我的心都給你
널 향한 내 가슴이 터져 내릴 때
當我對你的心爆炸開來時
네가 내 마음에 자리 잡았다
你在我心裡扎下了根
Thinking all day 가끔은 어색해
Thinking all day 有時會感到生疏
난 정말 솔직한데
但我是很真誠的
네 앞에 설 때 내 반응은 어때?
當我站在你面前時 我的反應如何呢?
너밖에 못 보는 건데
我只看得見你的說
"내가 그렇게 좋아?" 하면 넌 재밌나 봐
你說"就那麼喜歡我嗎?"的時候 你覺得很有趣吧
바보 같으면 어때 널 안아 줄래
像個傻瓜又如何 我可以抱抱你嗎
어느 날 기적처럼 스며들었다
某一天你就像奇蹟一樣滲入我心裡
메말랐던 내 삶의 의미가 됐다
成了我乾涸的人生的意義
시원한 바람처럼 내게 불어와
像是涼風一樣向我吹拂而來
네가 내 마음에 자리 잡았다
你在我心裡扎下了根
내 마음 다 줄래
我把我的心都給你
널 향한 내 가슴이 터져 내릴 때
當我對你的心爆炸開來時
네가 내 마음에 자리 잡았다
你在我心裡扎下了根
어느새 마음에
不知不覺在我的心
네가 내 마음에 자리 잡았다
你在我心裡扎下了根
留言列表