undefined

鄭世雲 (정세운 / JEONG SEWOON) - IN THE DARK

 

 

Trick Talk

Trick Talk

안개 속을 헤매는 기분 Um

在濃霧裡徘徊的心情 Um

Tic Tok

Tic Tok

불이 꺼져가는 이 느낌 Alright

這火花熄滅的感覺 Alright

 

더는 흘러가지 않으려고 하면 돼

只要不要再想去漂流就好

생각보다 더 늦은 것 같아도

即使比想像的還要來的晚

 

밤이 찾아와 너를 데려가

夜晚降臨 帶領著你

어두운 방 속으로 캄캄한 곳으로

朝向漆黑的房裡 黑暗的地方

밤은 깊어가 걱정하지 마

夜漸深 不要擔心

그곳에서부터 빛나게 될 거야

從那裡開始都會變得明亮的

 

It's alright, now 고갤 들어, 봐봐 

It's alright, now 抬起頭來看看吧

When you're in the dark, la la

When you're in the dark, la la

It's alright, now 잊어버린 맘을 찾아

It's alright, now 尋找遺忘的心

When you're in the dark, la la

When you're in the dark, la la

 

Trash Talk

Trash Talk

어김없이 부는 찬 바람 Um

一如既往地吹拂的冷風 Um

Tic Tok

Tic Tok

입김처럼 또 사라져도 Alright

即使再次如同吹出的熱氣般消失 Alright

 

더는 흔들리지 않으려고 하면 돼

只要不要再想要動搖就好

생각보다 더 진짜 같더라도

即使比想像的還要來的真實

 

밤이 찾아와 너를 데려가

夜晚降臨 帶領著你

어두운 방 속으로 캄캄한 곳으로

朝向漆黑的房裡 黑暗的地方

밤은 깊어가 걱정하지 마

夜漸深 不要擔心

그곳에서부터 빛나게 될 거야

從那裡開始都會變得明亮的

 

It's alright, now 고갤 들어, 봐봐 

It's alright, now 抬起頭來看看吧

When you're in the dark, la la

When you're in the dark, la la

It's alright, now 잊어버린 맘을 찾아

It's alright, now 尋找遺忘的心

When you're in the dark, la la

When you're in the dark, la la

 

매일 같이 찾아오는 밤

如同每天般找來的夜晚

혼자라는 시간

獨自一人的時間

들이 마신 숨을 천천히 뱉어, 뱉어

緩緩地吐出吸進的氣 吐出

 

밤이 찾아와 널 또 데려가

夜晚降臨 又再次帶領著你

어두운 방 속으로 캄캄한 곳으로

朝向漆黑的房裡 黑暗的地方

밤은 지나가 걱정하지 마

夜晚流逝 不用擔心

우린 지금부터 빛나게 될 거야

我們現在起都會變得明亮的

 

It's alright, now 고갤 들어, 봐봐

It's alright, now 抬起頭來看看吧

When you're in the dark, la la

When you're in the dark, la la

It's alright, now 숨어버린 너를 찾아

It's alright, now 尋找躲藏起來的你自己

When you're in the dark, la la

When you're in the dark, la la

arrow
arrow

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()