智淑 (지숙 / JISOOK) - Big Dipper (널 보내주러 가는 길 / 送你離開的道路)
늘 거기 서 있을 줄 알았어
我以為你始終都站在那裡
어두운 밤을 비춰 줄 내 머리 위
在我的頭上方照耀那漆黑的夜晚
계절 지나 조금씩 바뀌는
季節流逝 漸漸改變的
네 맘의 자릴 미처 몰랐어
你的心的位置都沒能想到
네가 보고 싶어 난 길을 잃은 아이
我想你 我就像是個迷路的小孩
처럼 헤매 집으로 가지 못해
四處徘徊 無法回家
얼어붙은 네 맘 맨발로 걸어가다
赤腳行走於你那冰凍的心
이별 그 어디쯤에서 멈출지
離別會在哪裡停下呢
다 왔나 봐 끝이 보여 이제 그만할래
都到來了吧 看見盡頭了 現在就到此為止
사실은 말이야 눈물도 안 나와
話說其實我 就連眼淚都沒掉下
난 오늘도
我今天也
think about it think about it Let go
think about it think about it Let go
널 보내주러 가는 길
送你離開的道路
하늘에 많은 별 내일도 잠 못 들겠지만
雖然天空上的許多星星就連明天也無法沉睡
다른 사랑이 너를 지워줄 거야
其他愛情也會將你抹去的
행복해 보내줄게 이젠 떠나야 할 시간
我會幸福的 我會送你離開的 現在到了要離開的時間了
I’m sick and tired 너무 슬펐어
I’m sick and tired 過於悲傷
너의 맘에 쌓여가는 먼지를 지켜보는 게
關注那堆積在你的心裡的灰塵
차가워진 네 맘 그 앞을 맴돌다가
在你那變得冰冷的心前面徘徊
숨을 곳을 찾지 못해 돌아서
無法找尋到能躲藏的地方而回去
다 왔나 봐 네가 보여 (네가 보여)
都來了吧 看見你了 (看見你了)
사실은 말이야 용기가 나질 않아
話說其實我 無法鼓起勇氣
오늘도
今天也
think about it think about it Let go
think about it think about it Let go
널 보내주러 가는 길
送你離開的道路
하늘에 많은 별 내일도 잠 못 들겠지만
雖然天空上的許多星星就連明天也無法沉睡
다른 사랑이 너를 지워줄 거야
其他愛情也會將你抹去的
행복해 보내줄게
我會幸福的 我會送你離開的
불 꺼진 하늘 새침해진 저 별에게
熄燈的天空對變得老實的星星
마지막 인사를
最後的問候
너를 사랑해 뜨거웠던 그 말처럼
我愛你 就如同那炙熱的話語
(잘 가)
(再見)
널 보내주러 가는 길
送你離開的道路
하늘에 많은 별 내일도 잠 못 들겠지만
雖然天空上的許多星星就連明天也無法沉睡
다른 사랑이 너를 지워줄 거야
其他愛情也會將你抹去的
행복해 보내줄게 널 보내주러 가는 길
我會幸福的 我會送你離開的 送你離開的道路
留言列表