Kassy (케이시) - Listen to this song (이 노랠 들어요 / 聽聽這首歌吧)
*如需帶走翻譯可以不用經過我的同意
但還請記得標明出處 【雞蛋的泡菜驛站】 感激不盡*
눈을 뜨면 한숨만 나고
一睜開眼便嘆了一口氣
뜻대로 되는게 없을 때
當無法隨心所欲之時
도로 위 꽉 막힌 저 자동차처럼
就如同在道路上阻塞的汽車一般
가슴이 답답할 때
心中感到鬱悶之時
시린 겨울 얼어붙은 밤
冰凍的冬夜
나 혼자 외롭고 쓸쓸할 때
當我獨自一人感到孤單之時
이 노랠 들어봐요
聽聽這首歌吧
혼자라는 생각이 들 때면 들어요
當你感到孤單寂寞時就聽聽吧
위로가 되어줄
我會成為你的安慰的
그대 수고 많았어요
你真的辛苦了
오늘 밤 잘 자요
今晚就好好睡一覺吧
내일이면 조금 괜찮아질 거예요
到了明天就會好一些的
힘든 일이 자꾸 겹쳐서
辛苦的事情總是疊在一起
뭐가 힘든지 모를 때
不知道為什麼會這麼累的時候
요즘은 어떠냐는 흔한 안부에
只是最近那平常的問候
눈물이 툭 떨어질 때
眼淚也忽然掉落下來
남들은 다 앞서가는데
人們全都走在前頭
나 혼자 제자리걸음일 때
當我獨自一人在原地時
이 노랠 들어봐요
聽聽這首歌吧
혼자라는 생각이 들 때면 들어요
當你感到孤單寂寞時就聽聽吧
위로가 되어줄
我會成為你的安慰的
그대 수고 많았어요
你真的辛苦了
오늘 밤 잘 자요
今晚就好好睡一覺吧
그대 곁에 내가 함께 할게요
我會陪在你身邊的
(I will be with you baby, open your mind)
(I will be with you baby, open your mind)
내일 아침이 오면 다시 웃을 수 있게
到了明天早晨就會再次微笑的
오늘까지만 울어요 간절히 난 노래할게
就哭到今天吧 我會為你殷切地唱這首歌的
들어봐요
聽聽吧
위로하는 목소리 무슨 일 있어도
那安慰的聲音 無論發生了什麼事
항상 여기 있어
我都會在這裡
숨을 크게 들이쉬고
深吸一口氣
함께 불러봐요
一起歌唱吧
걱정 마요 다 괜찮아질 거에요
不用擔心 一切都會好起來的
어떤 기분인지 다 알아
我知道你現在的心情如何
지치고 힘든 그댈 다시 안아줘
當你感到疲憊時 我會再次擁你入懷的
이 노래를 들어요
聽聽這首歌吧
留言列表