undefined

SEVENTEEN (세븐틴) - Don't Wanna Cry (울고 싶지 않아 / 不想哭)

SEVENTEEN 4th Mini Album [Al1]

 

 

 

 

 

 

 

 

울고 싶지 않아

我並不想哭
울고 싶지 않아

我並不想哭
 


사랑해서

因為愛
사랑한다는 말이 부족해서

因為愛你的話語有些不足
그 어떤 말을 꺼내봐도

即使說了什麼話
너 하나만 아끼던 날 두고서

你還是丟下了唯一珍惜過你的我
어디 간 거니

你要去哪裡
내가 싫어 어어 져서 멀리 간 거니

是因為我變得討厭才遠離我的嗎
 


장난치지 마

不要開玩笑了
거기 있는 거 알아

我知道你就在那裡
나타날 거 같아 마냥 기다리다

才會一直等待著你 等你出現
널 찾아가야 돼 찾아가야 돼

我該找尋你的 該找尋你的
지금 울면 못 볼지 모르니까

因為現在哭了說不定就再也見不到你了
 


울고 싶지 않아

我並不想哭
울고 싶지 않아

我並不想哭
눈물은 많지만

雖然熱淚盈眶
울고 싶지 않아

但我也不想哭
 


낯설지 않은 길

並不陌生的道路
이 길이 낯설다

這陌生的道路
아는 길 맞는지

是我所知道那條路嗎
내게 또 묻지요

我又問了我自己
혹시나 그 사람

也許那個人
날 찾고 있지 않을까

正找尋著我自己
나는 지금 널 찾고 있어요

我現在正找尋著你
 


장난치지 마

不要開玩笑了
거기 있는 거 알아

我知道你就在那裡
나타날 거 같아 마냥 기다리다

才會一直等待著你 等你出現
널 찾아가야 돼 가야 하는데

我該找尋你的 該去找尋你的
눈물 고여 점점 흐려져

熱眼盈眶 眼淚漸漸流了下來
 


울고 싶지 않아

我並不想哭
울고 싶지 않아

我並不想哭
눈물은 많지만

雖然熱淚盈眶
울고 싶지 않아

但我也不想哭
 


난 괜찮아 (안 괜찮아)

我沒關係的 (我並不好)
너 보고 싶지 않아 (너무 보고 싶어)

我並不想你 (我真的很想你)
맘에 없는 말들로

即使是違心的謊言
거짓말이라도 해야 돼 해야 돼

我也要說 也要說
 


생각처럼 맘이 말을 듣지 않으니까

因為就如同預先想像出來般 我的心一點都不聽話
돌아와 돌아와 돌아와

回來吧 回來吧 回來吧
절반이 없는데 어떻게 하나로 살아

就連一半都沒有 那該如何一個人生活
울고 싶지 않아

我並不想哭
 


울고 싶지 않아

我並不想哭
울고 싶지 않아

我並不想哭
눈물은 많지만

雖然熱淚盈眶
울고 싶지 않아

但我也不想哭
 


울고 싶지 않아

我並不想哭
우리 다시 볼 때

當我們再次見面時
울고 싶지 않아

我也不想哭

arrow
arrow

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()