close

undefined

JOY (조이) (Red Velvet) - Introduce me a good person (좋은 사람 있으면 소개시켜줘 / 如果有不錯的人就介紹給我吧)

機智的醫生生活 (슬기로운 의사생활) OST Part.2

 

 

 

 

 

 

좋은 사람 있으면 소개시켜줘 

如果有不錯的人就介紹給我吧

때로는 물처럼 때로는 불처럼 

有時就像水一般 有時也像火一般

진심으로 나만을 사랑할 수 있는

如果有能真心只愛著我

성숙하고 성실한 사람이라면 좋겠어 

成熟又誠實的人就好了

 

좋은 사람 있으면 소개시켜줘 

如果有不錯的人就介紹給我吧

사랑에도 연습은 있는 거기에 

因為愛情也是需要練習的

아주 조그만 일에도 신경을 써주는 

如果有能幫我注意到非常微小的事情

사랑 경험이 많은 사람이라면 좋겠어 

有許多愛情經驗的人就好了

 

한번쯤은 실연에 울었었던 

想被一次因為失戀而哭泣

눈이 고운 사람 품에 안겨서 

有雙漂亮的眼的人擁入懷裡

뜨겁게 위로받고 싶어 

好好地獲得安慰

 

혼자임에 지쳤던 내 모든걸 

將我那對於獨自一人而感到疲累的一切

손이 고운 사람에게 맡긴 채 

都交給有雙漂亮的手的人

외로움을 잊을 수 있다면 

若能遺忘孤獨感

 

좋은 사람 있으면 소개시켜줘 

如果有不錯的人就介紹給我吧

만남 그 자체에 연연하기보다 

比起相遇本身的那念念不忘

한번을 만나더라도 그 때 분위기에 

有即使只是一次的相遇 對那時的氣氛

최선을 다하려는 사람이라면 좋겠어 

付出一切的人就好了

 

나에겐 아픈 상처가 있는데 

我是個受過傷的人

과거가 없는 사람은 부담스러워     

所以對沒有過去的人感到有些負擔

 

한번쯤은 실연에 울었었던 

想被一次因為失戀而哭泣

눈이 고운 사람 품에 안겨서 

有雙漂亮的眼的人擁入懷裡

뜨겁게 위로받고 싶어 

好好地獲得安慰

 

혼자임에 지쳤던 내 모든걸 

將我那對於獨自一人而感到疲累的一切

손이 고운 사람에게 맡긴 채 

都交給有雙漂亮的手的人

외로움을 잊을 수 있다면 

若能遺忘孤獨感

 

겨울이라 날씨가 추웠을까

因為是冬天天氣才如此寒冷嗎

팔짱끼는 연인들의 모습에

為什麼看著挽著肋膊的模樣

나의 눈이 왜 시려울까

我的眼會感到如此冰冷呢

 

한땐 나도 저런 때 있었다며 

我也曾有回憶那樣的時候

새로운 사람이 그리운걸까

想念著全新的人嗎

옛사람이 그리워진걸까

還是變得想念以前的人呢

옛사람이 그리워진걸까

還是變得想念以前的人呢

arrow
arrow

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()