undefined

請夏 (청하 / CHUNG HA) - At The End (그 끝에 그대 / 在那盡頭的你)

德魯納酒店 (호텔 델루나) OST Part.6

 

 

 

 

 

 

다가서면 멀어지는 저 꿈결처럼  

就像那一靠近便會變得遙遠的夢境般

그댄 어디로 가나요

你正走向哪裡呢

내 맘속에 살고 있는 그대란 사람 

活在我心裡的你那樣的人

오늘도 그리워

今天也依然想念

 

 

사라져가는 저 별빛 사이로 

在逐漸消失的那星光之間

감출 순 없나요 

也無法隱藏嗎

커져버린 마음

那漸漸滋長的心

 

 

love you love you

love you love you

여기있을게요 

我會在這裡的

더 이상 나 숨지 않을래요

不會再躲藏起來的

love you love you

love you love you

그댈 사랑해요 

我愛你

꿈처럼 빛나는 사랑

如同夢一般發光的愛情

 

 

한걸음씩 다가가요

一步一步地靠近

조금 천천히 그대 향해 갈 거에요

有些緩慢地朝向你走去

힘들어도 괜찮아요

即使很辛苦也沒關係

지금처럼만 볼 수만 있다면

只要能像現在一樣看著你

 

 

희미해지는 저 달빛 사이로

在那變得模糊的月光之間

감추기만 했던 내 마음 말할게요

我會將曾經只是隱藏的心意告訴你的

 

 

love you love you

love you love you

여기있을게요 

我會在這裡的

더 이상 나 숨지 않을래요

不會再躲藏起來的

love you love you

love you love you

그댈 사랑해요 

我愛你

꿈처럼 빛나는 사랑

如同夢一般發光的愛情

 

 

우우우우우우

嗚嗚嗚嗚嗚嗚

돌아봐줘요

請回頭看看我

그대 기다린단 말이에요

我正等待著你呢

우우우우우우

嗚嗚嗚嗚嗚嗚

나에게 사랑이라는 말 그 끝에 그대

對我而研所謂的愛情就是在那盡頭的你

arrow
arrow

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()