undefined

Lovelyz (러블리즈) - Beautiful Days (그 시절 우리가 사랑했던 우리 / 那時候我們相愛的我們)

 

 

아직도 펼쳐보면 웃음이 나와

依然翻開看看就會微笑

곱게 접어둔 첫날의 추억 한 장

那折得美麗的第一天的回憶一頁

어쩌면 너도 기억하고 있을까?

你也還記得嗎?

풋풋했었던 그대와 나

曾經清爽的你和我

 

스친 두 손을 잡을까 말까

該不該抓住擦身而過的手呢

내내 땀이 쏙 배 있던 너의 손

始終流著汗的你的手

괜히 궁금해 그때의 니 눈에 비치던

只是好奇 那時你的眼裡映照著的

나도 참 예뻤을까?

我也是如此漂亮嗎?

 

잊지 마

不要忘記

우리가 우리였던 날의 눈부심과

我們曾是我們的日子的耀眼和

그 안에 그림처럼 나란했던 두 사람

在那之中就如同圖畫般肩並肩的兩人

정말, 꿈보다 꿈같잖아

真的 比起夢境更像夢境啊

그 시절의 너와 나

那時候的你和我

 

걱정 마

不要擔心

우릴 잃은 계절이 슬프진 않도록

為了讓失去我們的季節不會感到悲傷

그대를 조각조각 모아 간직할 거야

我會將你一片一片聚集珍藏起來的

안녕, 이제는 뒤돌아가

再見 現在就轉身離開

내일 만날 것처럼

就如同明天會再見面般

 

ooh yeah-

ooh yeah-

아름다워 여전히

依然美麗

 

나만 담아내던 니 눈빛과

你只承載著我的眼神和

처음 좋아해 말하던 그 순간

初次說出我喜歡你的那瞬間

그저 일기 속 글씨로 바래져 가기엔

距離日記裡的筆跡漸漸變得斑駁

아직은 아깝잖아

依然還很捨不得啊

 

잊지 마

不要忘記

우리가 우리였던 날의 눈부심과

我們曾是我們的日子的耀眼和

그 안에 그림처럼 나란했던 두 사람

在那之中就如同圖畫般肩並肩的兩人

정말, 꿈보다 꿈같잖아

真的 比起夢境更像夢境啊

그 시절의 너와 나

那時候的你和我

 

걱정 마

不要擔心

우릴 잃은 계절이 슬프진 않도록

為了讓失去我們的季節不會感到悲傷

그대를 조각조각 모아 간직할 거야

我會將你一片一片聚集珍藏起來的

안녕, 이제는 뒤돌아가

再見 現在就轉身離開

내일 만날 것처럼

就如同明天會再見面般

 

널 향해서 목소릴 건네봐도 (그래도)

即使對你大聲呼喊 (即使如此)

이제는 많이 늦은 혼잣말일 것 같아,

現在似乎有了更多遲來的自言自語

그래 괜찮아

是的 沒關係

 

오늘에서 걸음을 한 발짝

若在今天裡跨出一步

옮겨가면 지금의 너와 난

雖然現在的你和我

할 수 없이 추억이 되겠지만

不得不成為回憶

하나만 알아줘 진심이었단 걸

但也請了解一點 我對你都是真心的

 

있잖아

是說

어렴풋이 난 알 것 같아

我似乎依稀了解

그때의 너와 난 참 눈이 부셨다는 걸

那時的你和我真是耀眼

다신, 끌어안을 수 없는 시간인 걸

但卻是無法擁抱的時間

 

잊지 마

不要忘記

우리가 우리였던 날의 눈부심과

我們曾是我們的日子的耀眼和

그 안에 그림처럼 나란했던 두 사람

在那之中就如同圖畫般肩並肩的兩人

정말, 꿈보다 꿈같잖아

真的 比起夢境更像夢境啊

그 시절의 너와 나

那時候的你和我

 

울지 마

不要哭

난 아주 오래도록 소중히 할 테니

我會長久長久珍惜的

온종일 너만 피고 지던 나의 하루를    

那整天只有我綻放凋謝的日子

안녕, 이젠 뒤돌아가

再見 現在就轉身離開

내일 만날 것처럼

就像明天會再見面般

arrow
arrow

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()