close

undefined

Maytree (메이트리) - Everytime In My Heart (내맘속엔 언제나 / 我的心裡總是)

如此耀眼 (눈이 부시게) OST Part.1

 

 

 

 

 

 

그거 알아

我知道那個
눈빛만 봐도 막 떨려

即使只是看到眼神也會覺得緊張
 


또 널 보면 숨어

看到你又再次躲起來
나 딴사람이 된 것 같아

我就像是成了另外一個人
 


세상이 온통 새하얘지고

這世上全都變得雪白
손 틈새로 시간은 자꾸만 달아나

但時間卻總是從指尖飛逝而去
늦을지도 몰라

就連太晚了也不知道
 


너와 나의 사이

你和我的關係
너무 예쁜 나이

過於漂亮的年紀
너랑 있으면

若和你在一起
내 맘속엔 언제나 아이가 살아

我的心裡總是住著一個小孩
 


소곤소곤

嘰嘰喳喳
바람에 실리는 고백

隨風傳來的告白
또 콧노랠 불러

又再次哼著歌
사랑에 빠진 아이 같아

就如同陷入愛情的小孩一般
 


운명처럼 너를 만나고 싶어

如同命運般遇見你
손 내밀어도 시간은

即使推開手 時間也
자꾸 멀어져가

總是漸漸遠離我
좀 아파도 좋아

即使有些疼痛也好
 


너와 나의 사이

你和我的關係
너무 예쁜 나이

過於漂亮的年紀
너랑 있으면

若和你在一起
내 맘속엔 언제나 아이가 살아

我的心裡總是住著一個小孩

 


소중히 아껴 불러 너의 이름을

珍惜地呼喊你的名字
영원히 머물러줘 눈이 부시게

請永遠留在我身邊 如此耀眼地
기다림도 설렐 거야

就連等待都讓人心動
너와 나의 shiny day

你和我的shiny day
 


수많은 사람들 속에 오직 내 사랑

在無數人之中我唯一的愛情
my everything you

my everything you
좋아한다 말할래

可以對我說喜歡我嗎
 


시간은 자꾸만 달아나

時間總是從指尖飛逝而去
늦은지도 몰라

就連太晚了也不知道
 


애태우는 사이

讓人焦急的關係
우리 둘의 차이

我的倆的差別
너를 볼 때면

當我看見你時
내 맘속엔 언제나 아이가 살아

我的心裡總是住著一個小孩
 


시간은 자꾸 멀어져가

時間總是漸漸遠離我
좀 아파도 좋아

即使有些疼痛也好
 


너와 나의 사이

你和我的關係
너무 예뻐 좀 더 기다려줘

太過於漂亮 請再等我一陣子
내 맘속엔 언제나 아이가 살아

我的心裡總是住著一個小孩
 


너의 눈에 비치는

映照在你眼裡的
난 언제나 shining star

我總是個shining star

arrow
arrow

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()