undefined

iKON (아이콘) - I'M OK

 

 

 

 

 

 

I'm OK

I'm OK
위로하지 마 동정하지 마

不要安慰我 不要同情我
곁에 있어 줄 필요 없어

不用陪伴在我身邊
괜찮으니까

因為我沒關係
I'm OK

I'm OK
걱정하지 마 신경 쓰지 마

不要擔心我 不要在意我
차라리 혼자 있는 게 난

不如讓我自己一人待著
익숙하니까

因為這樣我還比較熟悉
I'm OK

I'm OK

듣기 싫어 모든 힘이 되는 말들

不喜歡聽見所有加油鼓勵的話語
현실이 무거워 들지 못해 잠을

現實真是可怕 讓我無法入眠
채울 걸 찾다가 채워지는 잔들

偶爾試著去找尋空杯 並裝滿杯子
메마른 내 감정에 솔직해지지 가끔

面對我那乾涸的感情
무덤덤하지 어떤 상황이 와도

無論在什麼情況下我都變得冷漠
혼자인 게 편할 때도 외로움은 나를 잡고

即使獨自一人讓我感到比較舒心 孤獨卻緊抓著我
하고픈 게 많아도 무기력에 무너져

即使想做的事物很多 卻倒向無力
잘 지내냐는 물음에 내 답변은 밝은 미소

面對問我過得好嗎的問題 我的回答卻是明朗笑容

세상 속 모두가 내게 등을 돌린 듯해

這世上所有事物似乎都背對著我
초라한 내 모습 한없이 작아지네

我那簡陋的模樣無止盡地縮小著

다가올 외로움에 사무쳤을 때

當漸漸到來的孤獨感滲入我的心裡時
내 눈물을 보게 되면 부디 모른척해 줘

若看見我的眼淚請裝作不知道

I'm OK

I'm OK
위로하지 마 동정하지 마

不要安慰我 不要同情我
곁에 있어 줄 필요 없어

不用陪伴在我身邊
괜찮으니까

因為我沒關係
I'm OK

I'm OK
걱정하지 마 신경 쓰지 마

不要擔心我 不要在意我
차라리 혼자 있는 게 난

不如讓我自己一人待著
익숙하니까

因為這樣我還比較熟悉
I'm OK

I'm OK

듣기 싫어 모든 힘이 되는 말들

不喜歡聽見所有加油鼓勵的話語
난 괜찮은데 왜 유난 떠는지 다들

明明就沒關係 為什麼大家卻格外緊張
이별이 날카로워 조금 긁혔을 뿐

離別是如此鋒利 但就只是稍微被劃傷了
금방 나아지겠지 하루 이틀 지나면

過了一天兩天很快就會好起來的吧
침묵의 의미는 꼭 행복하라고

沉默的意思就是一定要幸福
눈물의 의미는 진실로 사랑했다고

眼淚的意思就是真的愛過
그녀 떠나간다고 난 죽지 않으니

我不會死去的 因為她離開了
생이 끝난 사람처럼 날 보지 말아 줘

就請像個結束生命的人般不要再出現在我面前

바람이 스치면 낙엽이 흔들리고

就如同微風吹拂 落葉搖晃著
파도가 스치면 바다가 흔들리듯
海浪拍打 大海波動著般


사랑이 스친 나도 흔들렸을 뿐

與愛情擦身而過 我也只是動搖而已
내 눈물을 보게 되면 부디 모른척해 줘

若看見我的眼淚請裝作不知道

I'm OK

I'm OK
위로하지 마 동정하지 마

不要安慰我 不要同情我
곁에 있어 줄 필요 없어

不用陪伴在我身邊
괜찮으니까

因為我沒關係
I'm OK

I'm OK
걱정하지 마 신경 쓰지 마

不要擔心我 不要在意我
차라리 혼자 있는 게 난

不如讓我自己一人待著
익숙하니까

因為這樣我還比較熟悉
I'm OK

I'm OK

내 슬픔은 별거 아니라는 듯

我的悲傷並不是什麼大不了的事
웃어넘기려는 네가 난 원망스러워

我埋怨那想微笑帶過的你
leave me alone 내게 다가오지 마

leave me alone 不要向我走來
어차피 떠나갈 사람 정들까 봐 무서워

反正只是要離的人 我害怕會因此有了感情

I'm OK

I'm OK
위로하지 마 동정하지 마

不要安慰我 不要同情我
곁에 있어 줄 필요 없어

不用陪伴在我身邊
괜찮으니까

因為我沒關係
I'm OK

I'm OK
걱정하지 마 신경 쓰지 마

不要擔心我 不要在意我
차라리 혼자 있는 게 난

不如讓我自己一人待著
익숙하니까

因為這樣我還比較熟悉
I'm OK

I'm OK

아무것도 모르잖아 넌

你什麼都不知道啊
다 아는 척하지 말아 줘

請不要再裝作全都知道了
날 위한다는 말 오지랖도 넓으셔

請不要用安慰我的話語來多管閒事
혼자 있고 싶으니 날 좀 내버려 둬

我想獨自一人待著 就請讓我靜一靜

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 雞蛋丫 的頭像
    雞蛋丫

    雞蛋的泡菜驛站

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()