undefined

智珉 (지민 / JIMIN) x 酉奈 (유나 / YuNa) (AOA) - If You Were Me (니가 나라면 / 如果你是我) (Feat. 柳會勝 (유회승) of N.Flying)

花遊記 (화유기) OST Part.5

 

 

 

 

 

 

아무 일도 아냐 잊으려 해도

不是什麼大不了的事 即使試著將你遺忘
머릿속에 니말 떠나질 않아

但腦海裡你的話語總是揮之不去
가시 돋친 니말 나를 찌르고

你那帶著尖刺話語扎著我
하루 종일 그 말 나를 괴롭혀

那句話折磨了我一整天
니가 나를 알아 얼마나 알아

你了解我嗎 有多了解呢
뭐를 알아 나를 맘대로 말해

了解些什麼 把在心裡對我的想法全說出來吧
보이는 게 단 줄 아는 거니 넌

你以為我就只是你看到的這個樣子嗎
다른 건 다 틀리니

其他事物都錯了

 

 

너의 공간을 넘어 내 시간 속에 들어와 본다면

如果越過你的空間 試著回到我的時間
사실은 나도 너처럼 아픈 걸

其實我也像你一樣感到心痛
알게 될 텐데

我會讓你知道的
 


제발 니 말만 말고 귀를 좀 열어 단 한 번 이라도

拜託 不要一昧相信自己 即使只有一次 也請打開耳朵聽聽
한 번쯤 너도 내가 돼본다면

若你也變得和我一樣
넌 다를 것 같니

你也會有所不同嗎
 


만약 니가 나라면

如果你是我

니가 나라면

如果你是我

 


가시 돋친 니 말에 난 또 고갤 돌려

隨著帶著尖刺的話語 我又再次轉向頭
아니라고 해도 난 또 네게 홀려

即使嘴上說著不是 我又再次被你吸引
시간을 돌려 다시 니맘 돌려

時間倒轉 再次轉向你的心
사랑할 수 있을까 니가 나라면

如果你是我 你會愛我嗎
니가 준 상처가 다 아물 때까지

直到你帶給我的傷口痊癒
니가 남기고 간 그 흔적 만이

你離開前留下的痕跡
날 찾아와 널 떠올리게 해

我會找出來 想起你
 


왜 오늘도 나는 너를 찾는지 Why?

為什麼我今天又再次尋找你 Why?

 


너의 공간을 넘어 내 시간 속에 들어와 본다면

如果越過你的空間 試著回到我的時間
사실은 나도 너처럼 아픈 걸

其實我也像你一樣感到心痛
알게 될 텐데

我會讓你知道的
 


제발 니 말만 말고 귀를 좀 열어 단 한 번 이라도

拜託 不要一昧相信自己 即使只有一次 也請打開耳朵聽聽
한 번쯤 너도 내가 돼본다면

若你也變得和我一樣
넌 다를 것 같니

你也會有所不同嗎

 


만약 니가 나라면

如果你是我
니가 나라면

如果你是我
 


차가운 바람이 불면 난 니말이 들려
隨著冰冷的風吹拂而來 我聽見了你的話語
내 가슴에 박힌 그 말

那成為我心裡的刺的話語
그 말이 난 너무 아파

那句話使我感到非常心痛
 


잠을 청하려고 해도 난 니말이 들려
即使昏昏欲睡 一聽見你的話語
내 가슴에 박힌 그 말

那成為我心裡的刺的話語
그 말이 난 너무 아파

那句話使我感到非常心痛
 


너의 공간을 넘어 내 시간 속에 들어와 본다면

如果越過你的空間 試著回到我的時間
사실은 나도 너처럼 아픈 걸

其實我也像你一樣感到心痛
알게 될 텐데

我會讓你知道的
 


제발 니 말만 말고 귀를 좀 열어 단 한 번 이라도

拜託 不要一昧相信自己 即使只有一次 也請打開耳朵聽聽
한 번쯤 너도 내가 돼본다면

若你也變得和我一樣
넌 다를 것 같니

你也會有所不同嗎
 


니가 나라면

如果你是我
니가 나라면

如果你是我
조금은 달라졌을까
我們之間會有些不同嗎

 


니가 나라면

如果你是我

함께 할 수 있었을까
我們就能在一起嗎

 


니가 나라면

如果你是我
나쁘지 않았었을까
我們的關係會不像現在這麼壞嗎

 


니가 나라면
如果你是我
니가 나라면

如果你是我
조금은 달라졌을까
我們之間會有些不同嗎

 


니가 나라면

如果你是我
함께 할 수 있었을까
我們就能在一起嗎

 


니가 나라면

如果你是我
나쁘지 않았었을까
我們的關係會不像現在這麼壞嗎

 


만약 니가 나라면

如果你是我

arrow
arrow

    雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()