undefined

Jungheum Band (정흠밴드) - 到那時 (그때엔)

 

  *如需帶走翻譯可以不用經過我的同意

但還請記得標明出處 【雞蛋的泡菜驛站】 感激不盡*


문득 알게 됐어

忽然了解到了
너의 눈에 비친 나의 모습이

我那映照在你眼裡的模樣
정말 초라해 보여

看起來是如此簡陋

살며시 잡은 너의 손이

我緩緩地握住你的手
차갑게만 느껴져

感覺到了冰冷
그래 넌 내 맘과 같지 않은 것 같아

是的 你和我的心似乎有些不同

그때엔

到那時
우린 없을지도 몰라

說不定就沒有我們了
다가오는 우리의 이별을

逐漸向我們走來的離別
나 혼자 느끼나 봐

我獨自感覺到了

그때엔

到那時
니 모습도 잊어버리겠지

我也忘了你的模樣了吧
이 마음도 모두 다 잊혀 지겠지

這份心意也跟著全淡忘了吧
      
넌 정말 모르는 것 같아

你似乎真的不知道
변해가는 네 모습

你那逐漸改變的模樣
서러워 눈물만 흐르는 내 마음도

我的心也如此悲傷 流下了眼淚

그때엔

到那時
우린 없을지도 몰라

說不定就沒有我們了
다가오는 우리의 이별을

逐漸向我們走來的離別
나 혼자 느끼나 봐

我獨自感覺到了

그때엔

到那時
니 모습도 잊어버리겠지

我也忘了你的模樣了吧
이 마음도 모두 다 잊혀 지겠지

這份心意也跟著全淡忘了吧


처음 우리 손잡았던 날

我們初次牽手的那天
아직도 난 기억나

我依然還記得
말없이 그저 걸어도

那不發一語 只是走著
설렜던 우리

那曾經悸動的我們
 

그때엔

到那時
우린 없을지도 몰라

說不定就沒有我們了
매일 날 바래다주며

每天都送我回家
아쉬워 안아주던 너잖아
真是可惜 你不是都會擁抱著我嗎
이런 날 꽉 안아줘

請擁我入懷吧
아무리 외쳐 봐도

即使再怎麼呼喊
너는 점점 내게서 멀어져

你也依然漸漸離我而去

雞蛋丫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()